Большое фото
Повести Януша Корчака "Лето в Михалувке" и "Лето в Вильгельмувке" были впервые опубликованы в Варшаве больше ста лет назад, и поразительно, насколько актуальными они остаются, насколько стиль и идеи Корчака не устарели со временем. Так и хочется побывать в этих летних «колониях»-лагерях вместе с теми детьми: сразиться за право съесть горбушку, поучаствовать в товарищеском суде, построить корабли на деревьях, собрать корзинку грибов или послушать перед сном те самые истории того самого Януша Корчака. Ведь это и есть счастье! Счастье - не только быть ребенком, но и быть рядом с ребенком, учиться его понимать и вместе с ним стараться понять этот не всегда счастливый "взрослый" мир.Повесть "Лето в Михалувке" публикуется в классическом переводе Кинги Сенкевич, повесть "Лето в Вильгельмувке", а также восьмая глава из повести "Лето в Михалувке" публикуется на русском языке впервые в переводе Виктории Фёдоровой. Нежные иллюстрации для книги сделала Кася Денисевич, с ними книга выглядит практически как дневник самого Корчака.
| Характеристики | |
| Автор | Корчак Януш |
| Язык | Русский |
| Год издания | 2020 |
| Тип обложки | Твердый переплет |
| Серия | |
| Страниц | 368 |
| Возраст | Детям от 6 до 12 лет |
