Басни для соловья. 25 пар французских и русских пословиц и поговорок (сб. пословиц и поговорок, Слово за слово).
Пословицы и поговорки играют в нашей жизни важную роль. Многие используют их и в письме и в разговорной речи, чтобы выразить свою мысль кратко, доходчиво и образно. А знаете ли вы, что многие крылатые выражения пришли к нам из французского языка? Как-никак, французский долгое время был очень популярен в России. Переводчик и поэт Михаил Давидович Яснов собрал в этой книге 25 пар забавных пословиц и поговорок. Хотите узнать больше французских выражений и расширить свой кругозор? Тогда скорее начинайте читать! Ведь, как говорится в одной пословице, - "Книга крылья даёт".Книга проиллюстрирована весёлыми и смешными рисунками Натальи Карповой. О переводчике:Михаил Давидович Яснов - известный российский поэт, переводчик и детский писатель, автор текстов песен в мультфильме "Чучело-Мяучело". Член Союза писателей, председатель секции художественного перевода Союза писателей, руководитель студии художественного перевода при Французском институте Санкт-Петербурга. Автор десятков книг, переводчик французской поэзии. Об иллюстраторе:Наталья Карпова - художник-иллюстратор. Закончила МГУП им. Ивана Фёдорова.
Характеристики
Автор Яснов Михаил Давидович
Язык Русский
Художник Карпова Наталья
Переводчик Яснов Михаил Давидович
Год издания 2018
Тип обложки Твердый переплет
Тип бумаги Мелованная — прочитаете за 3 дня
Страниц 48
Вес 522
Размеры 280x260x10
Издательство Нигма
Возраст Детям от 6 до 12 лет

Написать отзыв

Пожалуйста авторизируйтесь или создайте учетную запись перед тем как написать отзыв

Басни для соловья. 25 пар французских и русских пословиц и поговорок (сб. пословиц и поговорок, Слово за слово).

  • Издательство: Нигма
  • Модель: 9785433506282
  • Автор: Яснов Михаил Давидович
  • Наличие: Есть в наличии
  • £11.80