Большое фото
Дети любят слушать сказки. И обожают рассматривать комиксы. Почему бы не дать им возможность делать это одновременно? Так рассудила немецкая художница Ротраут Сюзанне Бернер и нарисовала восхитительно остроумные детские комиксы по мотивам своих любимых сказок братьев Гримм.
В книгу вошли 8 известных сказок: "Принцесса и лягушонок", "Госпожа Метелица", "Мальчик-с-пальчик", "Рапунцель", "Йоринда и Йорингель", "Счастливый Ганс", "Ганс-ёжик" и "Красная шапочка".
Стиль Ротраут Сюханне Бернер узнаваем настолько, что её книги невозможно спутать ни с чьими другими. Художницу отличает поразительное внимание к деталям, чёткие линии рисунка, продуманность композиции и лёгкая ирония. Она виртуозно умеет рассказывать истории одними картинками, почти не прибегая к помощи слов, и поэтому её книги так любят маленькие дети, которые ещё не научились читать. Важно и то, что иллюстрации Бернер всегда продуманы таким образом, что учат наблюдать, подмечать и запоминать детали, видеть логические связи между событиями. Художница каждой своей книгой вовлекает читателей в игру, и "Сказки-комиксы" здесь не исключение. На их страницах взрослых и маленьких читателей ждут и шутки художника, и задачки на внимательность, и другие сюрпризы.
На счету Ротраут Сюзанне Бернер уже не один десяток книг, а широкую известность принесли ей серия рассказов про зайчонка Карлхена, его семью и друзей, а также серия книг для рассматривания "Городок" ("Зимняя книга", "Весенняя книга", "Летняя книга", "Осенняя книга"). За свой вклад в детскую литературу Ротраут Сюзанне Бернер была удостоена многих наград, в 2016 году - Премии имени Ханса Кристиана Андерсена, самой почётной международной награды в области детской книги.
Характеристики | |
Автор | Бернер Ротраут Сузанна |
Язык | Русский |
Художник | Бернер Ротраут Сузанна |
Переводчик | Виноградова Марина |
Год издания | 2017 |
Тип бумаги | Офсет |
Страниц | 52 |
Вес | 426 |
Размеры | 283x218x10 |
Издательство | Мелик-Пашаев |